DELOVI ZA KINESKE TRIMERE
- REZERVNI DELOVI ZA Trimer STIL
DELOVI ZA TRIMER DEMON
DELOVI Trimer AGM 430
DELOVI Trimer AGM 520
DELOVI TRIMER AGM 525
DELOVI Trimer FARM FT 52P
DELOVI Trimer VILLAGER BC 900
DELOVI Trimer VILLAGER BC 750
DELOVI Trimer VILLAGER BC 1250
DELOVI Trimer VILLAGER BC 1900
DELOVI Trimer VILLAGER BC 2100
- Delovi za trimere Demon , Štraus , Kinez …
Delovi za EINHELL
Upustvo za trimer na kolicima – TOČKOVIMA

UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SADRŽAJ
1. TEHNIČKI PODACI ……………………………………………………………………… 2
2. SIMBOLI I UPUTSTVA O BEZBEDNOSTI NA UREĐAJU ………………… 3
3. NAMENA I OPŠTA UPUTSTVA O BEZBEDNOSTI…………………………… 6
4. NAPOMENE O PRIBORU ………………………………………………………………8
5. SIMBOLI NA UREĐAJU ……………………………………………………………….. 9
6. PREGLED KOMPONENTI …………………………………………………………….10
7. MONTAŽA UREĐAJA …………………………………………………………………..11
8. GORIVA ………………………………………………………………………………………14
9. HLADNO POKRETANJE UREĐAJA ………………………………………………16
10.TOPLI POKRET UREĐAJA ………………………………………………………….17
11. GAŠENJE UREĐAJA …………………………………………………………………17
12. TEHNIKE KOŠENJA…………………………………………………………………..17
13. ZAMENA NAJLON NITI ………………………………………………………………19
14. PLAN ODRŽAVANJA …………………………………………………………………20
15. SKLADIŠTENJE UREĐAJA ………………………………………………………..22
16 REŠAVANJE PROBLEMA……………………………………………………………24
1
Neprestano se trudimo da unapredimo naše proizvode. Zbog toga se tehnički podaci i ilustracije
mogu menjati!
1. Tehnički podaci
Model DMD TRIMER NA TOČKOVIMA
Tip motora Dvotaktni, vazdušno hlađeni
Maksimalna izlazna snaga (kW) (u skladu sa ISO 8893) 1.7 kW / 9.00o/min
Maksimalna brzina motora 9.000 o/min
Prazan hod uređaja 3.000 o/min
Nivo LPA izmeren na stanici operatera 88 dB(A) (K=3dB)
Izmereni LWA prema ISO 10884 108,8 dB(A) (K=3dB)
Zagarantovani LWA 115 dB(A)
Maksimalne vrednosti vibracija na svakoj dršci 6.822m/s2 k=1.5m/s2
Prečnik niti Φ 3,00 mm
Smer obrtanja sečiva Suprotno od kazaljke na satu
Broj drški 2
Težina bez goriva, seta za sečenje, trake za nošenje 13,62 kg
Zapremina rezervoara za gorivo 1 L
Potrošnja goriva (kg/h) (u skladu sa ISO 8893) 0,89
Specifična potrošnja goriva (g/kWh) (u skladu sa ISO 8893) 630
Tip karburatora Membranski
Zapremina motora 51,7 cc
Paljenje Mehaničko – Poteznica
Tip motora 1E44F-5
1. Tehnički podaci
UPOZORENJE! NEODGOVARAJUĆA UPOTREBA MOŽE
IZAZVATI OZBILJNE POVREDE
PROČITAJTE I RAZUMITE OVO UPUTSTVO
PRE UPOTREBE.
UVEK NOSITE ZAŠTITU ZA OČI, ZAŠTITU ZA UŠI I
ZAŠTITU ZA GLAVU
NOSITE OBUĆU SA ZAŠTITOM ZA STOPALA
NOSITE RUKAVICE (OŠTRE IVICE!)
NE DODIRUJTE ROTIRAJUĆE SEČIVO,
OPASNOST OD POVREDA
UVEK ODRŽAVAJTE RAZDALJINU OD 15
METARA OD OSTALIH OSOBA
ZAGARANTOVANI NIVO BUKE ODGOVARA
PRAVNIM SMERNICAMA ZA BUKU
UPOZORENJE! STRANI OBJEKTI KOJI SE NALAZE
U TRAVI MOGU BITI ODBAČENI OD STRANE
REZNOG ALATA
3
ZABRANA PUŠENJA I OTVORENOG PLAMENA
U NEPOSREDNOJ BLIZINI UREĐAJA
UPOZORENJE:
OPASNOST OD VRUĆIH KOMPONENTI
UVEK ISKLJUČITE UREĐAJ I PROVERITE DA LI JE
REZNI ALAT ZAUSTAVLJEN PRE ČIŠĆENJA,
UKLANJANJA ILI SERVISIRANJA.
DIM IZ OVOG PROIZVODA SADRŽI
HEMIKALIJE KOJE MOGU IZAZVATI RAK,
REPRODUKTIVNE MANE I DISAJNE PROBLEME
UPOZORENJE! NIKADA NE PREPRAVLJAJTE UREĐAJ.
NEODGOVARAJUĆA UPOTREBA UREĐAJA MOŽE
IZAZVATI OZBILJNE ILI SMRTONOSNE POVREDE.
UPOZORENJE! ZAPALJIVE MATERIJE
MAKSIMALNA BRZINA REZNOG ALATA – 6600 o/min
MONTIRAJTE KARDAN I CEV NA MOTOR KAKO
JE PRIKAZANO NA OVOJ SLICI
NA OVOM UREĐAJU SE NE SMEJU KORISTITI BILO
KAKVI NOŽEVI I CIRKULARI
VAŽNO
U slučaju da se nalepnice sa bezbednosnim uputstvima odlepe, treba ih odmah zameniti
4
Ne dozvolite drugima da koriste ovaj uređaj, osim ako su te osobe potpuno pročitale i razumele
uputstvo za upotrebu i obučene su za njegovo rukovanje.
Duže korišćenje uređaja izlaže korisnika vibracijama, što može dovesti do
“bolesti belih prstiju” (Raynaud-ov sindrom) ili sindroma karpalnog tunela. Ovo stanje
smanjuje sposobnost ruke da oseća i reguliše temperaturu, izaziva trnjenje i osećaj
toplote i može dovesti do oštećenja nerava, cirkulacije i odumiranja tkiva.
Nisu svi faktori koji dovode do bolesti belih prstiju poznati, ali hladno vreme, pušenje i druge bolesti
koje utiču na krvne sudove i cirkulaciju krvi, kao i dugotrajno ili produženo izlaganje udarcima,
pominju se kao faktori u razvoju bolesti belih prstiju. Da biste smanjili rizik od bolesti belih prstiju i
sindroma karpalnog tunela, molimo vas da obratite pažnju na sledeće:
● Nosite rukavice i održavajte toplinu ruku
● Redovno pravite pauze
Sve navedene mere predostrožnosti ne mogu isključiti rizik od bolesti belih prstiju ili sindroma
karpalnog tunela. Dugotrajnim i redovnim korisnicima se stoga preporučuje da pažljivo prate stanje
svojih ruku i prstiju. Odmah se obratite lekaru ako se pojave bilo koji od navedenih simptoma.
Radna buka alata može oštetiti sluh. Nosite zaštitu od buke (Oropax ili zaštitne
slušalice) kako biste ga zaštitili. Dugotrajnim i redovnim korisnicima se
preporučuje da redovno proveravaju sluh.
Budite posebno pažljivi i oprezni pri nošenju zaštite za sluh jer ona može ograničiti vašu
sposobnost da čujete upozorenja (vriske, alarme itd.).
UPOZORENJE: Neka izloženost buci iz ovog uređaja ne može biti izbegnuta. Ne radite u
bučnim okruženjima tokom odobrenih i označenih vremena. Po potrebi, pridržavajte se vremena
odmora i smanjite radno vreme na apsolutni minimum. Radi vaše zaštite i zaštite osoba u blizini,
nosite odgovarajuću zaštitu za sluh.
5
Ovaj uređaj se sme koristiti isključivo za košenje ili sečenje trave, korova i niskog rastinja.
Nikada ga nemojte koristiti u druge svrhe, jer to može izazvati ozbiljne povrede!
Morate se pridržavati ispravnih bezbednosnih uputstava. NE IZLAŽITE SEBE ILI DRUGE
OPASNOSTIMA. Pratite ova opšta bezbednosna uputstva:
● Uvek nosite zaštitne naočare za oči. Duga kosa mora biti vezana. Ne nosite labavu odeću ili
nakit koji može da se zaplete u pokretnim delovima uređaja. Uvek nosite sigurne, čvrste
i protivklizne zaštitne cipele. Preporučuje se potpuna zaštita nogu i stopala kako biste se zaštitili
od letenja predmeta tokom rada.
● Proverite ceo uređaj da li postoje labavi delovi (matice, šrafovi, vijci itd.). Održavajte ih ili ih
zamenite, ako je potrebno, pre upotrebe uređaja. Ne koristite dodatke sa ovim pogonskim
glavama osim onih koje preporučuje proizvođač. Inače, može doći do ozbiljnih povreda korisnika
ili prolaznika i oštećenja uređaja.
● Držite drške suve od ulja i goriva.
● Uvek koristite ispravno montirane drške prilikom sečenja.
● Ne pušite prilikom mešanja goriva ili punjenja rezervoara.
● Ne mešajte gorivo u zatvorenom prostoru ili blizu otvorenog plamena.
Osigurajte adekvatnu ventilaciju.
● Mešajte i skladištite smešu goriva u obeleženom kanisteru odobrenom za takvu upotrebu
prema lokalnim propisima.
● Nikada ne skidajte čep rezervoara za gorivo dok je uređaj uključen.
● Ne koristite uređaj u zatvorenim prostorijama ili zgradama. Gasovi iz auspuha sadrže opasan
ugljen-monoksid.
● Ne koristite uređaj ako je oštećen. Nikada ne skidajte sigurnosnu opremu sa uređaja. Inače,
korisnik ili gledaoci mogu biti ozbiljno povređeni, a uređaj može biti oštećen.
● Proverite područje koje treba kositi i uklonite bilo kakav otpad koji se može zapetljati u glavi za
košenje. Takođe, uklonite sve predmete koje uređaj može baciti tokom sečenja.
● Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora.
● Ne naginjite se previše napred. Uvek održavajte čvrst stav i ravnotežu.
● Deca ne smeju imati pristup uređaju. Posmatrači treba da stoje najmanje 15 metara udaljeni od
radnog područja.
● Držite ruke i noge dalje od reznog alata tokom rada.
3. Namena i opšta uputstva o bezbednosti
6
● Ne koristite uređaj ako ste umorni, bolesni ili pod uticajem lekova, droga ili alkohola.
● Pri radu kosite sa kompletnom površinom trimer glave. Ako udarite kamen ili drugu prepreku,
zaustavite uređaj i proverite trimer glavu. Oštećena ili neuravnotežena trimer glava nikada ne sme
biti korišćena.
● Pre nego što započnete, nakon kvara ili udarca, obavezno proverite uređaj i uverite se da je u
dobrom stanju.
● Pažnja! Lokalni propisi mogu ograničiti upotrebu uređaja.
● Uvek držite uređaj sa reznim alatom u dobrom stanju. Imajte na umu da neodgovarajuće
održavanje, upotreba delova koji nisu u skladu sa propisima ili uklanjanje ili modifikacija sigurnosnih
uređaja mogu uzrokovati oštećenje uređaja i teške povrede osobe koja sa njim radi.
● Pravilno osigurajte uređaj tokom transporta kako biste sprečili gubitak goriva, oštećenje uređaja
i povrede.
● Za uređaje sa spojnicom i kvačilom, redovno proveravajte da se sečivo za sečenje zaustavlja kada
je motor u leru.
● Pre svake upotrebe proverite da li su šrafovi zategnuti, curenje goriva, oštećene delove itd.
Zamenite oštećene delove pre upotrebe.
● Potrebno je uzimati dovoljno pauza.
● Ne skladištite uređaj u zatvorenom prostoru gde isparenja goriva mogu doći do otvorenog plamena
iz grejnih kotlova, šporeta itd. Uređaj skladištite samo u dobro provetrenom području.
● VAŽNO: Prilikom sipanja goriva, obavezno proverite da li je uređaj isključen i ohlađen.
Nikada ne sipajte gorivo dok uređaj radi ili je vruć. Ako se benzin prolije, obrišite ga pre pokretanja
uređaja.
4. Napomene o priboru
● Pobrinite se da vaš proizvod bude opremljen isključivo originalnim priborom. Koristite samo
originalne delove koji su naznačeni od strane proizvođača. Upotreba bilo kog drugog pribora ili
dodataka može uzrokovati povredu korisnika i oštećenje uređaja.
● Temeljno očistite uređaj, posebno rezervoar za gorivo i filter za vazduh. Nakon upotrebe uređaja,
ispraznite svo gorivo.
● Ako, kao posmatrač, priđete korisniku uređaja, pažljivo skrenite njegovu pažnju i potvrdite da će
korisnik zaustaviti motor. Molimo vas da ne prepadate ili odvlačite pažnju korisnika; inače, mogli
biste izazvati nesigurnu situaciju.
● Nikada ne dodirujte glavu za sečenje dok uređaj radi. Ako je potrebno zameniti štitnik glave
ili alat za sečenje, budite sigurni da je uređaj i alat za sečenje zaustavljen.
● Uređaj mora biti ISKLJUČEN pre nego što promenite radno područje uređaja.
● Ako je potrebno, uređaj popravite kod ovlašćenog prodavca. Ako je uređaj neispravan, ne dopustite
da se nastavi sa radom.
● Prilikom pokretanja ili rada uređaja, nikada ne dodirujte vruće delove kao što su auspuh, kabel
paljenja ili svećica.
● Nakon što je uređaj zaustavljen, auspuh je još uvek vruć. Nikada ne stavljajte uređaj blizu zapaljivih
materijala (suva trava, zapaljivi gasovi ili zapaljive tečnosti itd.).
● Posebno obratite pažnju na to da tlo može biti klizavo pri radu na kiši ili odmah nakon kiše.
● Ako kliznete ili padnete na zemlju, odmah otpustite gas.
● Pre nego što uklonite zapušenje, zaustavite uređaj i uklonite priključak svećice. Pre nego što
podesite ili popravite uređaj, uverite se da je motor zaustavljen i kapa svećice skinuta.
● Pobrinite se da ne udarate uređaj o prepreke.
● Ako uređaj treba da se čuva duže vreme, ispraznite gorivo iz rezervoara za gorivo i karburatora,
očistite delove, postavite uređaj na sigurno mesto i pobrinite se da je uređaj potpuno ohlađen.
● Vršite stalne provere kako biste osigurali siguran i efikasan rad uređaja. Za potpunu inspekciju,
obratite se stručnom servisu.
● Držite uređaj podalje od izvora vatre ili varnica.
● Budite oprezni prilikom upotrebe. Postoji opasnost od odskoka i vraćanja.
8
5. Simboli na uređaju
◆ Za siguran rad i održavanje, na uređaju su postavljene oznake.
Pratite uputstva da biste izbegli greške.
Otvor za punjenje “Benzin/smeša 2-taktnog ulja 1/40”
Položaj: Čep rezervoara za gorivo
Postavite prekidač u položaj “|”, motor se pokreće.
Postavite prekidač u položaj “O”, motor se zaustavlja.
Položaj: Desna drška (na levoj strani)
Poluga sauga, u ovom položaju zatvara karburator.
Položaj: Poklopac filtera za vazduh
Poluga sauga, u ovom položaju znači da je karburator otvoren.
Položaj: Poklopac filtera za vazduh
UPOZORENJE
7. Montaža uređaja
■ Montaža rama / kolica
7. Montaža uređaja
■ Montaža rama / kolica
5. Postavite dršku u namenski nosač i pričvrstite je pomoću prikazane stege i odgovarajuće
leptir matice.
6. Zategnite dršku odgovarajućim vijkom (1) i maticom (2).
7. Uklonite poklopce.
8. Montirajte točkove s obe strane postavljajući prikazane delove u sledećem redosledu:
Guma (2) – matica (1). Zatim zategnite maticu (1).
■ Montaža štitnika glave
Prinesite štitnik glave (5) i poklopac prenosne glave (4)
uz prenosnu glavu (6) koristeći isporučene šrafove (3),
zatim zategnite ove šrafove.
■ Montaža trimer glave
Postavite držač (2) na osovinu ispod zaštitnog štitnika (5).
Koristite alat koji je priložen da biste zaključali sklop prenosa
i zavrnuli glavu sa navojem ručno (Napomena: levi navoj).
■ Montaža kardanskog prenosa
Gurnite osovinu u spojnicu, vodeći računa o dve stvari:
– da nutevi kardana pravilno ulegnu u nuteve korpe kvačila
– pobrinite se da je rupa na cevi na strani sa šrafom na spojnici i zatim zategnite šraf.
■ Podešavanje visine
NAPOMENA
Ovaj uređaj ima mogućnost podešavanja visine kako bi se prilagodio različitim korisnicima i time
osigurali bolji uslovi rada.
Koristite šrafove rupa A, B, C na donjoj cevi i podešavajte uređaj prema vašoj visini zatezanjem
šrafova ručno.
9. Hladan start
UPOZORENJE
Trimer glava počinje da se okreće odmah po paljenju motora.
1. Osigurajte stabilno oslanjanje uređaja na čvrstoj i ravnoj površini.
Pomaknite prekidač za zaustavljanje motora na desnoj ručici u položaj I.
Pomerite prekidač u položaj 0 kako ne biste imali iskre paljenja i motor se neće moći upaliti.
2. Pomerite polugu sauga prema gore na “COLD START”.
3. Pritisnite pumpicu karburatora oko 8-10 puta (dok gorivo ne počne teći u crevu).
4. Izvučite ručicu startera kratkim potezom dok ne osetite otpor (oko 100mm).
Kontinuirano brzo povlačenje će obezbediti neophodnu iskru i pokrenuti motor.
5. Zatim postavite polugu sauga u položaj “WARM START”.
6. Pustite motor da se zagreje nekoliko minuta pri ler gasu.
16
NAPOMENA: Ako uređaj ne startuje nakon ponovljenih pokušaja, pogledajte poglavlja za
otklanjanje problema.
NAPOMENA: Uvek povucite kanap startera ravno napolje. Povlačenje startera pod uglom će
uzrokovati trljanje užeta o okno. Povlačenje startera pod uglom može uzrokovati kidanje ili pucanje
kanapa za starter. Uvek čvrsto držite ručicu startera kad se uže povuče nazad.
Nikada nemojte dozvoliti da se ručica vrati sama nazad iz izvučenog položaja.
To bi moglo oštetiti startnu deklu i njene komponente.
10. Topli start uređaja
1. Postavite uređaj na čvrstu i ravnu površinu.
2. Pomaknite prekidač za zaustavljanje motora u položaj I.
3. Pomerite polugu sauga u položaj “WARM START”.
4. Izvučite ručku startera kratkim potezom dok ne osetite otpor (oko 100 mm).
Kontinuirano brzo povlačenje će obezbediti neophodnu iskru i pokrenuti motor.
Ukoliko uređaj ne startuje, molimo vas da ponovo sledite korake za “Hladan start uređaja”.
11. Zaustavljanje uređaja
Otpustite polugu gasa. Pustite uređaj da se vrati na ler gas. Pomaknite prekidač za zaustavljanje
motora na ručki prema gore dok uređaj ne stane. Ako se ne zaustavi, skinite kapu sa svećice
u slučaju hitnosti. Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok radi.
12. Tehnike košenja
DODATNE BEZBEDNOSNE INSTRUKCIJE
Pre nego što pokrenete uređaj, pročitajte napomene u poglavljima 3 i 4 ovog priručnika.
OPREZ
UVEK KOSITE PRI VISOKIM BRZINAMA MOTORA. Nemojte dozvoliti da uređaj radi sporo na
početku ili u režimu košenja.
UVEK DRŽITE RAZDALJINU U RADNIM PODRUČJIMA od limenki, boca, kamenja, itd. Okrećući se
predmeti mogu ozbiljno povrediti korisnike ili prolaznike i oštetiti uređaj. Ako se neki predmet slučajno
udari, odmah ISKLJUČITE UREĐAJ i proverite ga.
Nikada nemojte koristiti uređaj sa oštećenim ili neispravnim delovima.
NE KORISTITE uređaj u bilo koje svrhe osim košenja trave.
17
Nikada ne podižite glavu trimera iznad visine kolena tokom rada.
Ne pokrećite uređaj na nagibu ukoliko postoji šansa za klizanje ili gubitak stabilnosti.
Uvek imajte na umu da će vrh niti seći. Dobijate bolje rezultate ukoliko nit i glavu ne gurate prema
području sečenja. Pustite uređaj da seče svojim tempom.
Držite uređaj tako da glava trimera ne dodiruje zemlju i nagnuta je
blago pod uglom od 20 stepeni u smeru kretanja.
Možete olakšati svoj rad tako što ćete kositi s desna na levo.
NIT ZA KOŠENJE
OPREZ: Redovno uklanjajte naslage trave kako biste sprečili pregrevanje pogonske osovine.
Naslage trave se javljaju kada se vlakna korova zapetljaju oko osovine ispod zaštitnog
poklopca. To sprečava pravilno hlađenje osovine. Naslage trave uklanjajte odvijačem ili sličnim
alatom samo kada je uređaj isključen.
Ako je uređaj pravilno opremljen štitnikom glave i glavom trimera, uređaj će kositi neuredan
korov i visoku travu velikog prečnika duž ograde, zidova, terena i oko drveća.
NAPOMENA: Posebno obratite pažnju pri košenju duž ciglenih ili kamenih zidova, itd., što može
brzo trošiti nit trimer glave.
PRECIZNIJE KOŠENJE
Pomerajte glavu trimera horizontalno s jedne strane na drugu. Ne naginjite glavu trimera dok radite.
Za odgovarajuću visinu košenja, prvo isprobajte u testnom području. Držite glavu trimera na istom
nivou za ravnomernu dubinu košenja.
18
KOŠENJE OKO DRVEĆA
Kosite oko stabala polako; nit ne sme da udari u drvo. Idite oko drveta s leve strane na desnu.
Priđite travi ili korovu vrhom niti.
13. Zamena trimer niti
1. Isključite motor.
2. Postavite trimer na zemlju tako da je pogonska osovina sa namotajem vidljiva, i
skinite glavu trimera.
3. Uzmite nit debljine 3 mm i dužine . Molimo vas da ne koristite dužu nit, jer to može uticati285 mm
na performanse košenja.
4. Snažno gurnite nit u rupu namotaja niti dok ne izađe s druge strane.
5. Pustite nit da viri približno 150-160 mm na oba kraja.
6. Ako je nit prekratka, jednostavno je snažno izvucite i napunite glavu trimerom duže niti.
19
14. Plan održavanja
Redovne provere i podešavanja moraju se vršiti kako bi se osiguralo da benzinski motor održava svoje performanse. Redovno održavanje takođe obezbeđuje dug
vek trajanja. Pogledajte sledeću tabelu za redovne periode održavanja.
Komponenta
Ciklus
održavanja
Posle
svake
upotrebe
Svaki
mesec ili
10h rada
Svakih
3 meseca
ili 25h
rada
Svakih
6 meseci
ili 50h
rada
Svakih
12 meseci
ili 100h
rada
Svake
2 godine
ili 300h
rada
Filter vazduha
Svećica
Kapa svećice
Rebra hlađenja
Vijci i matice
Kvačilo
Ler gas
Karburator
Komora za
sagorevanje
Gorivo
Rezervoar
Filter goriva
Provera
Čišćenje
Provera i
podešavanje
Zamena
Čišćenje
Ispitivanje
Provera
(steći ukoliko
ima potrebe)
Ispitivanje
Provera i
podešavanje
Provera i
podešavanje
Čišćenje
Provera
Provera
Provera
a
b
b
b
Posle 300h rada
Po potrebi zameniti ukoliko se zaprlja
a. Povećajte intervale održavanja ako radite u prašnjavim okruženjima.
b. Sva redovna održavanja – osim onih navedenih u uputstvu za rad – moraju biti obavljena
od strane kvalifikovanog osoblja.
UPOZORENJE
20
Čišćenje vazdušnog filtera
OPREZ: Nikada ne pokrećite motor bez vazdušnog filtera.
Zapušen vazdušni filter utiče na performanse motora, povećava potrošnju goriva i otežava startovanje.
Ako primetite smanjenje snage motora:
1. Uklonite šraf i poklopac filtera, zatim izvadite filter.
2. Operite filter sapunom i vodom. Nikada ne koristite benzin!
3. Ostavite filter da se osuši na vazduhu.
4. Stavite filter nazad na mesto – pričvrstite poklopac filtera šrafovima.
Održavanje svećice
Da biste osigurali optimalan rad motora, treba održavati zazor paljenja od 0,6-0,7 mm i treba da bude
bez naslaga ugljenika / gareži. Uvek izvodite sledeće korake s isključenim motorom:
1) Pažljivo skinite kapu sa svećice. Ne povlačite kabl, već direktno kapu,
lagano je okrećite levo-desno kako biste olakšali odvajanje.
Koristite ključ koji dobijate u alatu da odvijete svećicu.
2) Vizuelno proverite svećicu na oštećenja i opekotine elektroda, uklonite naslage ugljenika.
3) Proverite zazor pomoću igličastog merača i savijte elektrodu na ispravnoj udaljenosti od
0,6 do 0,7 mm.
4) Proverite podlošku na svećici i zategnite svećicu sa momentom zatezanja od 9,8-11,8 Nm.
5) Vratite poklopac paljenja na svećicu
21
UPOZORENJE
Svećicu treba čvrsto zavrnuti; inače, motor će se pregrevati i oštetiti.
Oštrenje noža za nit
1) Izvadite sečivo (E) iz štitnika (F).
2) Učvrstite nož u stegu oštrite ga ravnim pokretima.
Molimo Vas da pazite da zadržite ugao oštrice.
Tokom procesa oštrenja, oštrite nož samo u jednom pravcu.
Filter goriva
Ako rezervoar ostane prazan, proverite da li se zapušio filter goriva.
Najlakši način da uklonite filter goriva je zajedno sa crevom iz rezervoara i zamenite ga ili
očistite ako je moguće.
15. Čuvanje uređaja
UPOZORENJE: Nepoštovanje ovih koraka može rezultirati zapušenjem karburatora.
To može otežati kasnije startovanje i uzrokovati trajna oštećenja.
1) Izvedite održavanje kako je opisano u delu održavanja u uputstvu za korisnika.
2) Očistite spoljašnost uređaja, pogonsku osovinu, zaštitni poklopac i glavu trimera.
3) Ispraznite gorivo iz rezervoara.
4) Nakon pražnjenja goriva, upalite uređaj.
5) Pustite uređaj da radi pri ler gasu dok se sam ne zaustavi. To će očistiti karburator od goriva.
6) Pustite uređaj da se ohladi (oko 5 minuta).
7) Skinite svećicu koristeći odgovarajući ključ.
8) Sipajte jednu kašiku čistog dvotaktnog ulja u komoru sagorevanja. Polako povucite ručicu
startera nekoliko puta da biste premazali unutrašnje komponente. Zavrnite svećicu.
22
9) Čuvajte uređaj na hladnom i suvom mestu udaljenom od svih izvora vatre kao što su razni
gorionici, kotlovi itd.
ZAŠTITA PRI TRANSPORTU
Osigurajte da uređaj bude dobro pričvršćen tokom transporta kako biste izbegli gubitak goriva,
oštećenje ili povredu.
23
16. Rešavanje problema
1) Problemi prilikom paljenja
Pojava Uzrok Rešenje
Nema varnice
na svećici
Slaba varnica
na svećici
Svećica
Drugo
Kompresija
Karburator ne
pumpa gorivo
Stabilan dovod
goriva ali slaba
kompresija
Stabilan dovod
goriva i dobra
kompresija
Garež na elektrodi
Neispravna elektronika ili
magnet
Previše benzina u cilindru ili
benzin sadrži viši procenat vode
Zapušeno crevo goriva
Istrošene karike klipa, nepravilno
zavijena svećica, labav cilindar,
nepravilno podešeno paljenje…
Loš kontakt između kape
i svećice
Očistite svećicu.
podesite zazor na
0,6~0,7mm,
zamenite svećicu.
Zamenite elektroniku
ili magnet.
Skinite svećicu i
izluftirajte cilindar,
zamenite gorivo.
Očistite karburator
i creva.
Zamenite, zategnite
i naštelujte
Zamenite ili
proverite
Pojava Uzrok Rešenje
2) Problemi u radu
Motor ne
dostiže redovne
radne obrtaje
Curi
gorivo
Motor je
bučan
Karburator
curi
Saug je u položaju “HLADNO PALJENJE”
auspuh je zapušen, delovi motora su
istrošeni, varnica je slaba, karburator
nije naštelovan, cilindar je zagušen.
Creva goriva su zagušena
Pogrešna pozicija sauga, oštećena
radilica
Sita karburatora su zagušena
Dihtung karburatora je oštećen
Otvoriti saug, zameniti auspuh,
proveriti elektroniku i svećicu,
podesiti magnet.
Zameniti creva goriva
Proveriti / zameniti radilicu
Zameniti sita i membrane
Zameniti dihtung
24
Ako nijedno rešenje za otklanjanje problema ne daje rezultate, kontaktirajte svog trgovca ili
direktno uvoznika. Koristite samo originalne delove odobrene od strane uvoznika;
inače, postoji rizik od opasnosti.